A pigeon (鸽子) was found outside Eva’s Hair and Skin Salon in Cape Coral. It met its owner again after it was lost over 15 months because of Hurricane (飓风) Ian.
在开普科勒尔的伊娃美发美发沙龙外发现了一只鸽子。它在因飓风“伊恩”失踪15个多月后再次见到了主人。
Tammy Pangburn is a worker at the salon. He had just watered the plants outside the salon door. Then Elizabeth Merriken, a customer at the salon, noticed a bird near the front door when he was watering the plants. “The water was dripping down. And I noticed this bird come up, trying to drink the water,” she said. “I’m always finding homeless animals. So it was typical for me.”
塔米·潘伯恩是美容院的一名工作人员。他刚刚给美容院门外的植物浇了水。后来,美容院的顾客伊丽莎白·梅里肯在塔米·潘伯恩给植物浇水时,注意到前门附近有一只鸟。“水在往下滴。我注意到这只鸟飞了上来,想要喝水。”她说。“我总是在寻找无家可归的动物。所以这对我来说很寻常。”
That’s when they realized this was not a wild bird but someone’s pet. Merriken tried to catch the bird and, upon further inspection, noticed a phone number on its foot. “We called him to see if he was missing a bird, and he says it’d been missing since the hurricane,” Merriken said.
这时他们才意识到这不是一只野鸟,而是某人的宠物。梅里肯试图抓住这只鸟,经过进一步观察,她注意到它的脚上有一个电话号码。“我们打电话给他,问他是不是丢了一只鸟,他说自从飓风来袭后就不见了,”梅里肯说。
The owner, who had lost the pigeon during Hurricane Ian more than 15 months ago, was very happy when knowing his pigeon was found.
主人在15个月前的伊恩飓风中失去了这只鸽子,当知道他的鸽子被找到时,他非常高兴。
Tammy Pangburn recorded the whole event. “We called that our little Christmas miracle (奇迹),” Pangburn said.
塔米·潘伯恩记录了整个事件。潘伯恩说:“我们把这叫做我们的圣诞小奇迹。”
分享本文十五分钟后截图给客服,获赠“阅读理解高频同义转换词”电子版!
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。