据报道,意大利的阿利库迪岛目前正在推出一项独特的服务,即向公众提供山羊领养的机会。阿利库迪岛上的山羊数量令人惊讶地达到了该岛居民的六倍。随着山羊数量的不断增加,居民的岛上生活受到影响。
What do you do if you have an island filled with goats? Well, one such place off the coast of Sicily has decided to give them away for free! The mayor (市长) of the Italian island of Alicudi decided to act after finding that there were six times as many goats as people. These creatures have been causing trouble, breaking into gardens and homes!
如果你有一个满是山羊的岛,你会怎么办?西西里岛海岸的一个这样的地方决定免费赠送它们!意大利阿利库迪岛的市长在发现山羊的数量是人类的六倍后,决定采取行动。这些生物一直在制造麻烦,闯入花园和家中!
Wild goats have lived in Alicudi for years, and spent most of their time on the island’s mountains and cliffs before. However, as their population has grown, they have started to come down to where people live. The goats have been acting badly. They eat plants and fruits growing at head height in the gardens. They’ve also been knocking down parts of walls — and even walking into people’s homes!
野山羊在阿利库迪生活了多年,以前大部分时间都在岛上的山脉和悬崖上度过。然而,随着人口的增长,他们已经开始去到人们居住的地方。山羊的行为很糟糕。它们吃花园里长得齐高的植物和水果。他们还推倒了部分墙壁,甚至走进了人们的家!
As a result the mayor of the island, Riccardo Gullo, has decided to give some of the goats away to people living on other islands. Mr Gullo said that people have already been asking about taking the goats. He said: “There is a farmer on Vulcano Island who would like to take several goats as he makes a popular cheese.” The mayor wants fewer goats on Alicudi Island, so it’s easier to control them.
因此,该岛市长里卡多·古洛决定将一些山羊送给其他岛屿上的居民。古洛先生说,人们已经在询问是否要带走山羊。他说:“武尔卡诺岛上有一个农民,他想带几只山羊来做一种受欢迎的奶酪。”市长希望在阿库迪岛上少养几只山羊,这样更容易控制它们。
分享本文十五分钟后截图给客服,获赠“单词速记软件”自选一册书!
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。