Cut out meat, lose weight. And, while you're at it, protect your heart, sidestep cancer and live longer.
割去肉,减肥。并且,当你在做这件事的时候,保护好你的心脏,避免癌症和更长寿。
According to research published by the Academy, vegetarians tend to have lower body mass indexes than meat-eaters, overweight and fat people who followed a vegetarian diet lost more weight than those who ate meat -- even though both groups consumed the same number of calories.
根据研究院发表的研究,素食者比食肉者,超重者和胖子更易有低的体质指数,后者按照素食饮食会比吃肉的人瘦的更多——即便两种人群都消耗相同数量的卡路里。
But losing weight and being healthier isn't about simply about eliminating meat, it's about how you replace that meat.
但是,减肥和保持健康不仅仅是关于不吃肉,更是关于你怎样取代那些肉。
Perhaps those vegetarians fell for these oh-too-common eating mistakes. Here are some tips you need to notice.
也许那些素食主义者会陷入很普遍的一种饮食错误中。以下是一些你需要注意的小建议。
●French bread, chips and pretzels are all vegetarian. But no one's saying they're healthy foods. They are packed with calories and sugar, If you find yourself constantly pin-balling between hunger, eating and then hunger again.
法式面包 。薄片和脆饼是素食。但是没有人说它们是健康食物。它们充满了卡路里和糖。如果你发现自己不断的在饿,吃,再饿中循环。
●If you're doing vegetarian eating, there's no reason to get less protein than you need, For instance, they automatically ate 450 fewer calories a day and lost about 11 pounds in 12 weeks.
如果你在经历吃素食,你没有理由可以吃更少的人体所需蛋白质。例如,人们每天自动吃 450 卡路里,在 12 周中消耗 11 磅。
●A lot of vegetarians -- especially new ones -- worry about skimping on protein, Eat more cheese. Remember, 1 ounce of cheese contains an average of 100 calories and 7 grams of fat.
许多素食者——特别是新加入者——担心蛋白质不足,吃更多的奶酪。记住,一盎司的奶酪平均包含 100 卡路里和 7 克脂肪。
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。